Публикации

 

 

НАЗАД

Демократия - нахождение приблизительных решений неразрешимых задач.
                                                                                                  Рейнхольд Нибург

 

 

 

КАВКАЗСКИЕ ПЛЕННИКИ

 

«Это не люди - это звери», - говорят два испанца, побывавшие

 заложниками у бандитов

 

Последние дни хроника войны в Афганистане соперничала на страницах испанских газет с душе­раз­дирающей историей двух испанцев, больше года пробывших в плену у чеченских боевиков, ук­рываю­щихся в Панкисском ущелье, на территории Грузии. Испанцев выкупили совсем недавно. Франсиско Родри­гес и Хосе Антонио Треминьо еще не пришли в себя, считая освобождение чудом. В Чечне каждый из них похудел на тридцать с лишним килограммов. Они решились рассказать обо всем, что пережили, лишь ока­завшись дома.

«Как-то ночью в сентябре этого года нас вывезли в лес с накинутыми на головы мешками и, по­ставив на колени, как перед расстрелом, дали мобильный телефон - позвонить женам и передать последние ука­зания. Они были те же, что и предыдущие: «Найдите деньги и заплатите». Для убеди­тельности, чтобы родные слышали наши крики, нас били. Шел десятый месяц плена. В последние недели наши похитители просто озверели.

Любая не понравившаяся им мелочь - и следовал удар ногой по спине. У Франсиско она была синяя от кровоподтеков. Просьба разомкнуть цепь, которой мы были скованы друг с другом, - удар ногой. А если вдруг кто-то из нас кашлял, к горлу приставляли нож - никто не должен был знать о нашем пребывании в том грязном сарае. Нас охраняли два чеченца, они нам и сказали, что мы нахо­димся в Панкисском уще­лье».

У Франсиско Родригеса был свой бизнес на Украине - покупал там лес и отправлял в Европу. Он не­много говорит по-русски. До похищения трижды бывал в Тбилиси, где его фирма намеревалась открыть филиал. Один из его новых партнеров как-то предложил ему купить за сравнительно не­большую сумму уникальное старинное колье с бриллиантами, которое хранилось в банковском сейфе. Но он ничего не по­нимал в драгоценностях и потому однажды в Мадриде рассказал о пред­ложении своему приятелю Хосе Антонио Треминьо - ювелиру и антиквару, уговорил его съездить в Грузию. Колье они так и не увидели. Теперь они уверены, что вся сказка про колье была просто ло­вушкой наводчика бандитов. По дороге в тбилисский аэропорт их машину остановили двое в форме грузинской полиции и, оглушив, перетащили в потрепанный «Опель».

Очнулись испанцы в глухом подвале километрах в тридцати от грузинской столицы, с короткой тяже­лой цепью вокруг шеи, сковывавшей их обоих. Там им пришлось просидеть первые восемь ме­сяцев.

Узкий топчан, покрытый полиэтиленовой пленкой, брошенная поверх нее вонючая овечья шкура, пол­ная блох, кастрюля с выбитым дном, пристроенная к какому-то бачку, которая служила им туа­летом, - вот и вся утварь. А еще - огрызок свечи, освещавшей постоянно сочившуюся со стен и стекавшую на земляной пол воду. Цепь была закрыта на замок и закреплена с внешней стороны подвала. Охранник по ее натяже­нию знал, сидят они или лежат. Ходить было невозможно. Вначале им почти каждый день приносили ка­кой-то суп с хлебом и макароны, растворимый кофе, маргарин и сахар. Иногда - сигареты. Но вскоре «на­чалась диета: одно вареное яйцо в день, луковица и зубок чеснока».

«Первая встреча с похитителями у нас произошла через две недели подземной жизни. Вошел вы­сокий, одетый во все черное человек и что-то прокричал по-русски. Франсиско сказал, что ничего не понимает. Удар в лицо отбросил его к стене. Человек поднял его с пола за волосы и прокричал уже в самое ухо, что мы масоны, евреи, миллионеры и промышляем торговлей наркотиками, что наш закономерный финал - смерть. А за освобождение потребовал семь миллионов долларов. Дал срок - 15 дней. Если денег не будет, пообещал, что одного расстреляют, а за другого придется заплатить пять миллионов.

Таких денег у наших семей не было. Прошло 15 дней, затем закончилась зима. О нас как будто забыли. Мы поддерживали друг друга морально, молча молились, вспоминая прошлое. Будущее, как мы поняли, нам уже не принадлежало. Лишь 1 июня нынешнего года о нас вспомнили: пришли двое в камуфляжной форме с «калашниковыми» на плече и заставили написать записки женам и нашим фирмам, чтобы заплатили вы­куп. Сумму значительно снизили - миллион долларов. Удивительно, но записки каким-то образом дошли до адресатов.

В июле нас вывели из подвала и привели в какой-то ров. Мы подумали, что это конец - здесь нас рас­стреляют и зароют. Оказалось, это был психологический эксперимент. Нас вскоре погрузили в какой-то фургон, где было семь вооруженных автоматами чеченцев в камуфляже и двое в граж­данском. Эти, по­хоже, были грузинами. Предупредили, чтобы мы молчали, и на всякий случай ткнули каждому ствол писто­лета под ребра. Мы ничего не понимали, но на одном контрольном посту людям, разговаривавшим с води­телем, из машины прокричали: «Все нормально, это грузинские пленные».   Нас спокойно пропустили. Стало ясно, что нас то ли на кого-то поменяли, то ли продали другой банде. Мы этого так и не знаем до сих пор. А потом мы километров 25, выбиваясь из сил, шли куда-то по горам. Переходя вброд речку, впер­вые за восемь месяцев искупались и выстирали одежду. Впервые побрились, избавившись от бороды. Утром нам сказали, что кто-то за нас заплатил, но деньги до них не дошли, поэтому придется платить еще раз. Нас снова куда-то долго везли в фур­гоне. Потом и оттуда в спешке, словно уходя от преследования, пере­бросили в другое место, где мы пробыли до 9 августа. И вновь идем лесистыми горами, еды - никакой, пи­таемся лесными орехами. Охраняющие нас чеченцы уверяют, что деньги, которые с нас требуют, нужны для их народа, воюющего с Россией. Так в сентябре мы оказались в очередном сарае. Наша девятая точка. Снова пришли холода, напомнившие нам подвальные страдания. Но что-то, чувствуем, происходит. Иначе зачем бы нам дали звонить по мобильному? К тому же Франсиско заставили соврать, будто Хосе Ан­тонио отрезали ухо. Чеченцы нервничают, издеваются над нами. Трижды к виску Франсиско при­ставляли писто­лет и спускали крючок. «От металлического щелчка стыла кровь, но я уже почти ни­чего не чувствовал», - вспоминает один из испанцев.

В другой раз охранник отпустил, видно, свою коронную шутку. «Ты хочешь умереть? - поинтере­совался он. - Пожалуйста». И вновь я услышал металлический щелчок. А он расхохотался: «Пуля стоит один доллар, слишком дорого для тебя, дешевле перерезать тебе горло и голову отправить потом в коробке твоей се­мье в Испанию».

Там, в ущелье, среди отпетых бандитов, мы почувствовали, что смерть действительно близка, мы сми­рились с этим, но боялись пыток. Мы молились, чтобы смерть была легкой.

Нас вновь сковали - теперь уже кандалами. А в сарай можно было забираться лишь по лестнице. Окна - без стекол, холодина, и еды почти никакой, чай - раз в три-четыре дня. И так два с полови­ной месяца. Пока нас не перевезли на какую-то военную базу. А охранники, накурившись ма­рихуаны, на нас вымещали всю свою злость. Потом нас снова заставили звонить женам и сказать, что на этот раз платить надо дру­гому посреднику. Мы поняли: они торопятся от нас избавиться, что-то изменилось».

Действительно изменилось. Недавние заложники уверены, что чеченцы действовали в сговоре с гру­зинскими полицейскими, это был их общий бизнес. А когда сменилось руководство грузинского МВД, у них не стало покровителей, и они решили: пока не поздно - получить за испанцев хоть ка­кие-то деньги. Жена Франсиско с молчаливого согласия испанских властей прилетела в Тбилиси и вошла в контакт с похитите­лями. На этот раз договорились. Испанские газеты утверждают, что бан­диты получили в общей сложности 650 тысяч долларов. Семьи бывших кавказских пленников об этом предпочитают не говорить. Главное - оба остались живы.

 

Владимир ВЕРНИКОВ, 25 февраля 2002

Мадрид ИЗВЕСТИЯ.RU

 

Обсудить.

 

 

 

К НАЧАЛУ